Elle porte la griffe du Destroyer "TIPPU SULTAN", le HMS Onslow britannique cédé au Pakistan en 1949.
Le grand cachet "POSTE NAVALE - SERVICE A LA MERE" est des plus étonnant. Il est écrit en français ... donc ni en hindi, ni en anglais ... ce qui est surprenant et il comporte une faute d'orthographe significative avec le mot Mer, écrit avec un E final ... .
Le pli est authentique dans le sens que le cachet de Karachi est connu pour l'époque, l'affranchissement correspond à celui d'une lettre simple du Pakistan aux Etats-Unis au début des années 50.
Ma question est la suivante : Pourquoi un cachet "Service à la Mère" en français et mal orthographié sur un pli "Poste Navale" du Pakistan ? Je n'ai rien trouvé sur les liens que pouvaient unir la Marine Pakistanaise et notamment sa poste navale avec la France, avez-vous la possibilité de savoir en quoi les 2 marines étaient liées à cette époque, c'est à dire peu après l'indépendance du Pakistan ?. Je sais que je pose une question difficile et peut être sans réponse ... personne jusqu'à ce jour n'a pu m'aider à élucider ce mystère y compris sur le forum Marine de Guerre et Poste Navale où j'ai consacré un post au Tippu Sultan (http://marinesdeguerreposte.forumactif. ... sultan#907).
